Службата САЩ Vs. Версии в Обединеното кралство: Обяснени разлики

Какъв Филм Да Се Види?
 

Британският ситком The Office и неговата адаптация за САЩ са също толкова популярни и аплодирани, но се различават по история, характери, хумор и тон.





Версиите на Великобритания и САЩ на Офиса , макар и почти идентични по предпоставка, отразяват културните различия между съответните им родини. Създадени съответно от Рики Герваис и Стивън Мърчант и Грег Даниелс, както британският сериал на BBC за ситком, така и неговата американска адаптация по NBC намират хумор в недостатъците на персонажите, работещи в светска офис среда.






Оригиналният британски сериал не беше сензация за една нощ, но скоро се разпространи по целия свят и се превърна в класическа комедийна класика. Адаптацията в САЩ също беше бавно изгаряне, първоначално критикувана за умореното преосмисляне на изходния материал. След първия си сезон адаптацията се отклонява от оригинала по история, характери и тон, като поема свой собствен живот, който резонира с американска публика.



Продължете да превъртате, за да продължите да четете Щракнете върху бутона по-долу, за да стартирате тази статия на бърз изглед.

Свързани: Офисът: Какво се случи с Майкъл Скот след сезон 7

Оригиналната версия на Офиса се проведе в продължение на два сезона от шест епизода, плюс специален коледен спектакъл от две части (както е обичайно за класическите британски телевизионни класики). Създателите на адаптацията взеха успеха на шоуто и се кандидатираха с него в продължение на девет сезона, дори след противоречивото напускане на звездата Стив Карел от сезон 7. За разлика от много американски адаптации на британски предавания, като Кожи и Куплиране , Офиса В крайна сметка САЩ бяха толкова популярни, колкото беше оригиналът. Похвалени както от зрителите, така и от критиците, и двата обичани сериала често се броят сред най-забавните телевизионни предавания на века досега, но между тях има няколко разлики.






Офис героите: САЩ срещу. Великобритания

Офиса Относимостта на британските герои се крие в мизерията и скуката им, докато американските герои носят изцяло американски оптимизъм. Същността на британския сериал е глухите опити на нарцистичния бос Дейвид Брент да впечатли колегите си,които се провалят поради неволния му расизъм, сексизъм и обща социална неспособност. В сезон 1 от американския сериал,дистрикт мениджър Майкъл Скот повтаря заблуденото самочувствие на Дейвид Брент и обидни грешки. Но през следващите сезони писателите развиват Скот в по-наивен, клоунски персонаж, който е по-вероятно да спечели благоволението на американската публика.



Американските писатели също ощипваха поддържащите герои, за да ги направят по-симпатични. И Гарет Кийнън, и Дуайт Шруте са изперкали кафяви носове, но Гарет е безхаморен бивш военен войник, докато Дуайт е абсурдист. Съперникът на Гарет Тим ​​Кентърбъри е добросъвестен аутсайдер, който все още живее с родителите си, докато съперникът на Дуайт Джим Халперт е по-оптимистичен герой, който се справя с добрия външен вид и лесен чар. Тим и Джим флиртуват с отегчените от рецепцията момичета в съответния офис: измъчената, примирена Зора и нейната по-мека, по-усмихната американска колежка Пам. Известен с ансамбълния си състав, американският сериал също се отклони от оригинала в непрекъснатото си добавяне на глупави нови герои.






Офис компаниите: Wernham Hogg Vs. Дъндър Мифлин

И двете версии на Офиса се провеждат в регионални клонове на корпоративни хартиени компании в индустриални градове. Поредицата за Обединеното кралство е в измисления офис на Wernham Hogg в Slough Trading Estate в Англия, докато версията за САЩ е в офиса на Dunder Mifflin в Electric City of Scranton, Penn. Всеки офис е с неутрален тон и флуоресцентно осветление, но американските писатели озариха светлините след първия сезон на адаптацията, тъй като слабото офисно осветление, което задаваше настроението в британските сериали, може да е било твърде тъпо за американската публика, която не е била като свикнали със сивото небе.



Свързани: Офисът: Защо Джим наистина напусна Дъндър Мифлин Скрънтън след сезон 2

Всички в британските сериали е ярко бяло, което Брент адресира в пилота. Нямам табела на вратата, на която да пише „само за бели хора“, знаете, той казва. Не ме интересува дали сте черен, кафяв, жълт ... Тази конкретна сатира на неволен расизъм е пропусната от американския сериал, който включва малко по-разнообразен, макар и подобно бял мъжки доминиращ състав. И все пак липсата на расова чувствителност на Майкъл Скот се излъчва във втория епизод, Денят на разнообразието, когато той извършва нетактично преразказ на бит на Крис Рок.

Историята на офиса: САЩ срещу. Великобритания

Движещата комедийна сила на всяка итерация на Офиса е връзката между възприятието на мениджъра за това как другите го виждат и реалността на това как той се възприема от другите. Друга комедийна нишка в двата сериала е съперничеството между двама търговци: Динамиката между Гарет и Тим в британската поредица е по-скоро истинска взаимна омраза, но практичните шеги на Джим за Дуайт в американската версия са просто разсейване от скуката в офисния живот . Централната романтична сюжетна линия вижда Джим и Пам щастливи заедно през сезони от 4 до 9 на американската версия, докато Тим и Зората не се свързват, докато коледните специални в края на британския сериал стартират.

Американската адаптация на Офиса работеше, защото не се опираше твърде много на изходния си материал след скалистия си старт. Американецът Офис пилотният епизод беше директна адаптация на британския, от досадни телефонни обаждания на мениджърите до телбода в желето. Това предизвика известна критика от страна на феновете на оригиналната поредица, както и от американските новодошли, които не успяха да я разберат. Започвайки със сезон 2, адаптацията нараства в оригиналност, тъй като писателите започват да приспособяват шеги и сюжети към американските членове на актьорския състав.

Офисният хумор: САЩ срещу. Великобритания

Всеобхватната ударна линия в двете версии на Офиса е липса на професионализъм. И двете предавания включват основни комедийни теми за социална неловкост и практически шеги. В съответствие с британската комедийна традиция, оригиналната поредица е изградена върху хаплив коментар за реалността, осмивайки личните неуспехи на персонажите и причинявайки смущение от втора ръка на своята аудитория. Но подходът на всяка серия към тривиалностите в офисния живот показва разликите между британския и американския хумор.

Свързани: Офисът: Обяснени са всички Alter-Его на Майкъл Скот

Оригиналният ситком е едновременно по-фин и по-тъп от адаптацията. Езикът е по-нечестен и шегите са по-неприятни: декларацията на Дейвид Брент, че всеки човек в офиса се е събудил в разгара на зората, например, е по-ясно от обичайната кора на Майкъл Скот Това е което тя каза! И все пак доставянето на шегите на оригиналната поредица се привежда в съответствие с тънкостите на сухия британски хумор. Адаптацията на САЩ е глупак, леко разреден поема оригиналния материал, вместо това рисува смях от американската комедийна традиция на шантави лудории и преувеличена доставка.

който е в отбора на железния човек в гражданската война

Офисът приключва: САЩ срещу. Великобритания

И двата финала от две части виждат, че екипажите на офиса се събират в тържество. Три години след измислянето на измисления им документален филм, Офиса Британските герои се справят с поражението преди фирменото коледно парти. Дейвид Брент се превърна в пътуващ продавач и неуспешен певец с разочароващ живот на срещи. Зората е нещастна във Флорида с невнимателния си годеник Лий. Тим остава в капан на работа, която мрази, с Немезида Гарет като негов шеф. За щастие, втората част от специалното действие обръща тези ужасни обстоятелства: Брент излиза на успешна среща на сляпо и накрая успява да разсмее колегите си, докато Зората напуска Лий и се събира с Тим в Англия. И все пак това не е окончателен завършек за добро усещане, тъй като зрителите не знаят дали всичко ще се получи. Не знам какво е щастлив край, Казва Тим. Животът не е свързан с края, нали? Това е поредица от моменти.

Отвъд езерото Майкъл Скот прави изненадващо завръщане на сватбата на Дуайт и Анджела с последна, сърдечна това е което тя каза и показва екипните снимки на щастливото му семейство. Дуайт има работа на дистрикт мениджър, за която винаги е мечтал, Джим и Пам започват нов живот в Остин, Тексас, а Райън и Кели по същество бягат заедно в залеза. В крайна сметка, докато общността на Dunder Mifflin намира своето щастливо време, служителите на Wernham Hogg са изправени пред несигурно бъдеще.

Основното разграничение между версиите на САЩ и Великобритания Офиса е подтичането на мизерията на британския оригинал спрямо подтичането на оптимизма на американската адаптация. Двете повторения на Офиса контрастните окончания затвърждават комедийното злато, което отличава двете поредици и отчита техния траен успех: Версията за Обединеното кралство установява формулата за милиони долари и милиони смехове със своите мрачни символи и остър реализъм, а американската версия променя формулата с топлия, размит идеализъм на щастливо, но нетрадиционно семейство.

Великденското яйце на Office прави най-добрата шега на Jim още по-добра